知って安心

スポンサーリンク
English

クリームの入っていないティー:「クリームティー」はセットメニュー

英国のカフェのメニューには「Tea 」よりやや値段設定が高めな「クリームティー」があってとても人気です。この「Creamtea」 を頼むと、お茶と一緒にスコーンにジャムとクロテッドクリームが出てきます。
English

職場や学校の「dinner time」は「昼休み」

みなさん「dinner time」はご存じですか?「え、夕食の時間でしょ?」という方は、職場や学校の「dinner time」を誤解してしまうかもしれません。そして学校には「dinner lady」もいます。
English

【ボキャブラリー】食事を表す6つの単語完全解説

みなさん英語の授業では「dinner」は「夕食」と習いましたよね。ですが、英語の「dinner」は夕食だったり昼食だったりします。英語では、食べる時間で分類するものと内容や量によって分類するものがあるので、食事の単語6つをまとめてみました。
English

【優しい単語は難しい】「tea」は「夕食」

大好評⁈簡単な単語ほど難しいシリーズ、今日の単語は「tea」です。「えっ、「tea」にお茶以外の意味なんて聞いたことがない」という方は、夕食を食べそこねるようなことがないよう、ぜひこの記事を読んでいってくださいね。
English

【優しい単語は難しい】「Car」は「車」ではない~キャンピングカーは和製英語

簡単な単語ほど実は難しいことがよくあります。今日の単語は「car」です。「えっ、carは車でしょ?何も難しくないよ」と思われた方、英語スピーカーが「car」と言った時に意味している範囲と、日本語の「車」が意味する範囲は違います。
English

【イギリス英語】Parents’ eveningは保護者面談

イギリスでは、保護者面談のことを「Parents' evening」(ペアレンツイブニング)と言います。また、「Open day」や「Open evening」といった、在校生や入学希望者向けの学校見学の機会もあります。一方で授業参観はほとんど行われません。
English

イギリスの英語法定休暇「statutory leave」

法定休暇のことを「statutory leave」と言います。「leave」は名詞で、休暇や休業のことですので、社内の誰かが「on leave」している時は、会社を去るのではなく休んでいるだけです。イギリスらしい⁈ガーデニング休暇もあるのですが、残念ながら庭いじりのための休暇ではありません。
English

「Nice to meet you」と「 Nice to see you」の違い

「Nice to meet you」と「Nice meeting you」は、実は初対面限定のあいさつです。初対面でない場合は「 Nice to see you」や「 Nice seeing you」になりますが、毎日会う同僚や友人に対しては使いません。
English

「Nice to meet you」と「Nice meeting you」の違い

英語の「Nice to meet you」は「はじめまして」のあいさつの決まり文句です。では、「Nice to meet you」と「Nice meeting you」の違いは何でしょうか?それぞれの使い方をご紹介しています。
English

日付の「読み方」:書かれていなくても必ず読む言葉

日付の書き方に続き、日付の「読み方」を解説しています。読み方は基本的に一つなのですが、表記されていない「the」や「of」を読みます。また「What's the day today?」と「What's the date today?」の違いもご紹介しています。
English

【イギリス英語】日付の「書き方」:年月日と曜日の順番&書き方

イギリス英語では、日付を《日→月→年》の順、または《曜日→日→月→年》の順で書きます。ピリオド「.」スラッシュ「/」ハイフン「-」はどれを使ったらいいでしょうか?月の名前を書くのか略すのか、または数字だけで書くのか、それぞれご紹介しています。
English

優しい単語は難しい?!イギリスの飲み会は「do」

単語はものすごく簡単なのに、むしろ簡単だからこそ、何を言っているのかまったくわからない事ってありませんか?この記事を読んでいただいたら、会社で「do」に誘われても、もう怖くありません!
スポンサーリンク