優しい単語

スポンサーリンク
英国の暮らし

【徹底解説】バースデーカードの書き方と 名前の後ろの「x」「xx」「xo」

誕生日を盛大にお祝いするイギリス人。とにかく欠かせないのがバースデーカード。何はなくともバースデーカードを送るので、イギリスに暮らしていると、カードを書く機会が本当に多いのですが、「宛名&差出人」の書き方ご存じですか?「Dear」か「To」か、「Love from」か「From」か、使い分けをご紹介しています。
English

軽いお世辞からこびへつらいまで、「ゴマをする」の3つの英語表現

イギリス人も、お世辞を言ったりおべっかを使ったりします。そんな"ゴマすり"の言い方を、よく使われる軽いものから、あまり使いたくない表現まで、3つご紹介しています。*一部食事中にはふさわしくない表現がありますので、お食事中の方はご注意ください。
English

場面別「わかりません」の言い方と聞き返し方

英会話では、「わかりました」よりも「わかりません」を使うことの方が多いかもしれません。単語や英語が聞き取れなかった場合もあれば、聞き取れても内容がわからない場合もあります。そんな時のそれぞれの言い方と、いろいろな聞き返し方を解説しています。
English

「わかりました」の言い方【場面別12選】+「I understand」と「Understood」

ビジネスシーンで「Do you understand?」と聞くのは失礼になってしまいます。となると、「I understand」の方は大丈夫なのでしょうか?もっと適切な言い方いろいろを、使う場面や使い方と合わせてまとめています。
English

【重要】Do you understand?は上からで失礼+代わりの言い方6選

英語で「わかりますか?」と言いたい時、「Do you understand?」と訳してませんか?実は「Do you understand?」はとても上からで失礼な言い方なので要注意です。代わりの適切な言い方6選をご紹介したいと思います。
English

【ボキャブラリー】扱いに困るやっかいもの「Hot potato」

英国はジャガイモの種類も豊富で、みなさんご存じフィッシュアンドチップスのチップスを始め、美味しいジャガイモ料理がたくさんありますが、この記事でご紹介するのは、誰も欲しくない「hot potato」です。
English

ケーキではないのに「ティーケーキ」と呼ばれているパンとお菓子

英語の「tea」も「cake」はそんなに難しい単語ではないのですが、「ティー」でも「ケーキ」でもないのに「ティーケーキ」と呼ばれているものがあります。しかも「ティーケーキ」は2つもあって、それぞれ全く別のものなんです。
English

クリームの入っていないティー:「クリームティー」はセットメニュー

英国のカフェのメニューには「Tea 」よりやや値段設定が高めな「クリームティー」があってとても人気です。この「Creamtea」 を頼むと、お茶と一緒にスコーンにジャムとクロテッドクリームが出てきます。
English

アフタヌーンティーの別名は「ローティー」?それとも「ハイティー」?

アフタヌーンティーのことを別名「ローティー」と言います。ローは、低いの「low」です。一方、反対の「ハイティー」は、労働者階級の夕食です。名前だけでなく、中身もまったく違います。なぜ、上流階級がローティーで労働者階級がハイティーなのでしょうか?
English

【UKあるある】子どもは「tea」、大人は「dinner」

「dinner」を「夕食」、「tea」を「お茶」とだけ覚えていると、簡単な単語なのに意味が分からないということがあります。そして、その国の人々の普通を知らないと、言葉は難しくないのに会話の内容を理解できない場合もあります。それが、もう一つの「dinner」と「tea」の使い分けです。
English

職場や学校の「dinner time」は「昼休み」

みなさん「dinner time」はご存じですか?「え、夕食の時間でしょ?」という方は、職場や学校の「dinner time」を誤解してしまうかもしれません。そして学校には「dinner lady」もいます。
English

【ボキャブラリー】食事を表す6つの単語完全解説

みなさん英語の授業では「dinner」は「夕食」と習いましたよね。ですが、英語の「dinner」は夕食だったり昼食だったりします。英語では、食べる時間で分類するものと内容や量によって分類するものがあるので、食事の単語6つをまとめてみました。
スポンサーリンク